Programm

Ab dem 23. April zu 1. Mai 2017

Preise

Vorverkauf (vor dem 15. April)
Preis am Tag des Ereignis
Presale Vorteil
Ouverture
Amador Rojas, Claudio Hoffmann y Pilar Álvarez, Gustavo Battaglia, Inma "La Carbonera", Marcelo Mercadante
28
-2€
Leo Calvelli y Eugenia Usandivaras, Natalia Cristofaro y Pablo Calvelli
50
-10€
Milongas
Lucas Malec
8
-2€
Miho Omaki, Natalia Cristofaro y Pablo Calvelli
14
-2€
Claudio Hoffmann y Pilar Álvarez, DJ Brahim, Las Bordonas
26
-2€
La Rubia, Leo Calvelli y Eugenia Usandivaras, Tango Sonos Quartet
26
-2€
Alejandra Mantiñan y Aoniken Quiroga, La Rubia, Sexteto Milonguero
26
-2€
16
-4€
5 milonga ou plus
-20% sur toutes les milongas (soit 96,00 76,80€ les 5 milongas )
Cours
1 workshop
24
26
-2€
2 workshops
44
52
-8€
3 workshops
66
78
-12€
4 workshops
84
104
-20€
5 workshops
105
130
-25€
6 (et au delà 20€/cours)
120
156
-36€
pack 2, 3 workshop : 22€/workshop, pack 4, 5 workshop : 21€/workshop, , pack 6 et + workshop : 20€/workshop
Practicas
Autres activités
La Rubia
26
-2€
Entrée libre

Für die Teilnahme an Kursen und Workshops ist die Entrichtung der Beitrittsgebühr von 10€ an den Verein Abrazo Tango (Saison 2016/2017) obligatorisch aus rechtlichen und versicherungstechnischen Gründen.
Einzelne Anmeldungen können erst validiert werden, wenn durch Anmeldung eines(r) anderen einzelnen Partners(in) ein Paar gebildet werden kann.

Orte

Name Anschrift Veranstaltung
Charlemagne 1 Place du Général de Gaulle, 57000 Metz, France Milonga de bienvenida,
Milonga del adiós,
Práctica de las tardes,
Accueil, exposition, cours commun
Saint Exupéry Place André Debs, 57140 Woippy, France Milonga bailando con las cuerdas
Les Saules 76 Rue Sente À My, 57000 Metz, France Workshop,
Práctica de la noche
Congress center Espace Jean Kiffer
Rue du Tigre, 57360 Amnéville, France
Milonga en tus brazos,
Milonga la Reina del Tango,
Workshop DJ
TRAM 1 Avenue Marguerite Duras, 57280 Maizières-lès-Metz, France Spectacle 'Complicidades, Tango & Flamenco',
Milonga express
Wir haben einen 'Festpreis' für Autovermietung ausgehandelt. Um dies zu tun, kontaktieren Sie einfach die Agentur und geben Sie an, dass es eine Buchung für das Tango-Festival ist.
Name Anschrift Tarif
Avis Metz Gare
+33 3 87 50 60 30
Gare de Metz, Gare Sncf Parking Effia
Rue Lafayette
60€ par jour pour véhicule type Clio

Carte

Hébergement

Wir haben Sonderkonditionen in den folgenden Hotels ausgehandelt (inklusive Frühstück). Jedes Hotel hat seine eigene Buchungskonditionen und Storno, bitte informieren Sie direkt auf der jeweiligen Website oder nehmen Sie Kontakt mit dem Hotel auf. Um von diesen ausgehandelten Preisen zu profitieren, kontaktieren Sie das Hotel Ihrer Wahl und beziehen Sie sich auf das 'Tango-Festival.'

Unser Rat ist, ein Zimmer in Metz zu Beginn des Festivals zu nehmen und in Amneville von Samstag, 29. April bis Montag, den 1. Mai in um vollen Nutzen aus zwei Milongas zu nehmen, die stattfinden und die vom Erholungszentrum angebotenen Aktivitäten : Tourisme Metz, Tourisme Amnéville.


Hôtel Adresse Single B&B Double B&B offre et encore
Hôtel Bristol **

+33 3 87 66 74 22
contact@bristol-metz.fr

7 rue Lafayette, 57000 Metz

taxe de séjour 0.99/personne/jour
petit déjeuner, 8 euros par personne

50€

(1 personne)

55€

(2 personnes)

Hôtel Moderne **

+33 3 87 66 57 33
hotelmoderne@wanadoo.fr

1 Rue Lafayette, 57000 Metz

taxe de séjour 0.99/personne/jour
possibilité de garage 9€
acceuil 24/24 petit dejeuner de 6h à 10h

53€

(1 personne)

60€

(2 personnes)

68

(3 personnes)

80€

(4 personnes)

Cecil' Hotel ***

+33 3 87 66 66 13
info@cecilhotel-metz.com

14 rue Pasteur, 57000 Metz

taxe de séjour 1.21/personne/jour

66€

(1 personne)

66€

(2 personnes)

Alerion Hôtel Gare **

+33 3 87 66 74 03
contact@alerion-hotel.com

20, rue Gambetta, 57000 Metz

taxe de séjour inclue
nous contacter afin de nous informer de votre heure d'arrivée sachant que notre hôtel ainsi que la réception ferme à 23h00. Conditions générales : Pour toute réservation, un numéro de carte bancaire est nécessaire. Conditions d'annulation : Toute annulation survenant après 10h00 la veille de l'arrivée ou en cas de non présentation donnera lieu à des frais d'annulation correspondant au montant d'une nuitée.

71€

(2/3 personnes, vue sur cour)

75€

(2/3 personnes, vue sur Poste 16m2)

80€

(2/3 personnes, vue sur gare 21m2 avec plateau de courtoisie)

Hotel Le Mondon ***

+33 3 87 74 40 75
contact@lemondon.fr

8 avenue Foch, 57000 Metz

taxe de séjour inclue

68€

(1 personne)

75€

(2 personnes)

Ibis Metz Centre Gare ***

+33 3 87 66 81 11
H6854@accor.com

3 bis rue Vauban, 57000 Metz

taxe de séjour 1.21/personne/jour

70€

(1 personne)

80€

(2 personnes)

Hôtel Mercure Metz Centre ****

+33 3 87 38 50 50
H1233@accor.com

29 Place St-Thiebault, 57000 Metz

taxe de séjour 1.87/personne/jour

75€

(1 personne, petit déjeuner inclus, chambre standard du vendredi au dimanche inclus)

80€

(2 personnes, petit déjeuner inclus, chambre standard du vendredi au dimanche inclus)

85€

(1 personne, petit déjeuner inclus, chambre standard du lundi au jeudi inclus)

90€

(2 personnes, petit déjeuner inclus, chambre standard du lundi au jeudi inclus)

Hôtel La Citadelle ****

+33 3 87 17 17 17
contact@citadelle-metz.com

5 Avenue Ney, 57000 Metz

taxe de séjour 1.87/personne/jour

130€

(1 personne, petit déjeuner buffet inclus)

140€

(2 personnes, petit déjeuner buffet inclus)

Vous pouvez également rejoindre le groupe FaceBook afin d’échanger avec les autres festivaliers pour trouver un conseil, un hébergement, un co-voiturage ou un/une partenaire.

Aussteller

Mehrere Aussteller schlagen Ihnen ihre Produkte, Schuhe oder Kleidung vor, die an den Tango angepasst sind.






Name Produkte Veranstaltung
Entonces
entonces.events@mail.com
Facebook
Chaussures et
vêtements
du jeudi 27 avril 14h au lundi 1er mai Salle Charlemagne
Danse and Shoes
parisotmartine@yahoo.fr
Chaussures 28/04 Milonga bailando con las cuerdas - Saint-Exupéry, Woippy
La boutique tanguera
Facebook
+33 6 67 84 09 61
Chaussures,
vêtements et
accessoires
28/04 Milonga bailando con las cuerdas - Saint-Exupéry, Woippy
29/04 Milonga en tus brazos - congress center Amnéville
30/04Milonga la Reina del Tango - congress center Amnéville
Monika Sommer
info@monikasommer.com
+49 172 1709719

Facebook

Vêtements 29/04 Milonga en tus brazos - congress center Amnéville
30/04Milonga la Reina del Tango - congress center Amnéville
Lush metz
Facebook
36 rue serpenoise 57000 Metz
+33 3 87 65 85 70
Instagram
cosmétiques frais faits main 30/04Milonga la Reina del Tango - congress center Amnéville