Benvenuti alla biglietteria del festival. È possibile sfogliare tutte le offerte sotto riportate e aggiungere le attività che desideri al carrello. Le tariffe promozionali sono valide solo su questo sito e per un periodo di tempo limitato. Molteplici riduzioni sono calcolate automaticamente nel paniere.
Le iscrizioni sono fatte a titolo individuale, per questo le coppie dovranno introdurre due ordini. Vi sarà chiesto di precisare il vostro ruolo nella coppia di ballerini (guidatore o seguitore) e di precisare, se necessario il nome del vostro coppia.
La tua registrazione sarà efficace al momento del ricevimento del pagamento tramite assegno (possibilità offerta fino 24/04, pagamento entro 15 giorni dall’ordine e prima del primo evento), bonifico bancario (fino al 01/05, pagamento entro giorni dall’ordine e prima del primo evento) oppure online (fino al 03/05 23h59 : ).
Biglietti venduti prima di ogni evento.

estratto dalle condizioni generali di vendita

Abrazo Tango si riserva il diritto di annullare qualsiasi rappresentazione che non possa aver luogo per causa di forza maggiore quale (lista non esaustiva) intemperie, sciopero, incendio, inondazioni, malattie di un interprete etc… In tale eventualità, Abrazo Tango proporrà una data ulteriore per la rappresentazione, oppure un rimborso del biglietto.

Milongas & Prácticas

giovedì
giovedì - domenica

Milonga de invierno DJ uBbOo (Didier R.) Places remainingShop closed!
giovedì
5
maggio
20h00 - 0h00
Práctica de la tarde DJ Brahim Places remainingShop closed!
venerdì
6
maggio
13h00 - 18h00
venerdì
6
maggio
20h00 - 2h00
Práctica de la tarde DJ Brahim Places remainingShop closed!
sabato
7
maggio
13h00 - 18h00
sabato
7
maggio
21h00 - 3h00
Milonga de otoño DJ Jonas Maria Joma, Otros Aires Places remainingShop closed!
domenica
8
maggio
14h00 - 19h00

Workshops e seminari

Important :

  • Classes will be given in French.
  • The number of participants will be limited from 7 to 9 couples per workshop.


venerdì 6 mag
venerdì
6
maggio
13h00 - 18h00
Pilâtre

(venerdì-sabato)
Mode d'emploi. Des outils pour reconnaître les ingrédients de la musique pour bien caler notre mouvement. Danser avec la musique. Rythme-Mélodie. Le style de l’orchestre comme point de départ pour inspirer l’improvisation.
Ce séminaire est un cours de 3 heures scindées en deux séances le vendredi et samedi de 13h à 14h30.
Un couple peut se présenter vendredi avant le cours et s'inscrire à la porte
Pablo Inza y Sofia SaboridoAvancé2 places remainingShop closed!
(13h00-14h30)
Chapitre 1 : sacadas et barridas sans rompre l'abrazo.
Le contenu est focalisé sur les structures fondamentales, les figures du bal et le style du tango traditionnel de Buenos Aires. Un éventail de mouvements emblématiques du tango salón et du tango fantasía.
Un guideur seul, est en attente d'une follower !
Un couple peut se présenter vendredi avant le cours et s'inscrire à la porte
Rodrigo Rufino y Gisela PassiIntermédiaire, Avancé3 places remainingShop closed!

(14h45-16h15)
Giros en enlacé serré pour danser aisément sur une piste bien remplie.
Pablo Inza y Sofia SaboridoIntermédiaire, AvancéSold outShop closed!
(14h45-16h15)
Chapitre 1 : Comment danser sur un ou plusieurs instruments? orchestre Carlos Di Sarli
Dans la continuité de leur travail de recherche autour de la musique du tango, Rodrigo et Gisela partagent l'une de leurs spécialités, l'étude des tangos de référence du bal et leurs éléments stylistiques. C'est un cours de danse construit à partir de la musique.
Un guideur seul, est en attente d'une follower !
Merci d'en tenir compte !
Rodrigo Rufino y Gisela PassiDébutant, Intermédiaire, Avancé3 places remainingShop closed!

(16h30-18h00)
Des éléments de base pour se faire plaisir sur cet rythme d’enfer.
Pablo Inza y Sofia SaboridoDébutant, Intermédiaire, AvancéSold outShop closed!
(16h30-18h00)
Chapitre 1 : Nos figures favorites pour les moments mélodiques.
Les figures préférées de Rodrigo et Gisela pour danser la valse sur la piste avec musicalité et élégance. L'expression et le dialogue des jambes, les suspensions et accélérations pour interpréter la magie et la fluidité de la valse sans tournicoter.
Une follower seule, est en attente d'un leader!
Deux autres places pour un couple
Merci d'en tenir compte !
Rodrigo Rufino y Gisela PassiIntermédiaire, Avancé3 places remainingShop closed!


sabato 7 mag
sabato
7
maggio
13h00 - 18h00
Pilâtre

(venerdì-sabato)
Mode d'emploi. Des outils pour reconnaître les ingrédients de la musique pour bien caler notre mouvement. Danser avec la musique. Rythme-Mélodie. Le style de l’orchestre comme point de départ pour inspirer l’improvisation.
Ce séminaire est un cours de 3 heures scindées en deux séances le vendredi et samedi de 13h à 14h30.
Un couple peut se présenter vendredi avant le cours et s'inscrire à la porte
Pablo Inza y Sofia SaboridoAvancé2 places remainingShop closed!
(13h00-14h30)
Chapitre 2 : boleos et adornos sans rompre l'abrazo.
.Le contenu est focalisé sur les structures fondamentales, les figures du bal et le style du tango traditionnel de Buenos Aires. Un éventail de mouvements emblématiques du tango salón et du tango fantasía.
Une femme, suiveur seul, est en attente d'un leader !
Merci d'en tenir compte !
Rodrigo Rufino y Gisela PassiIntermédiaire, AvancéOne place remainingShop closed!

(14h45-16h15)
Qui, où, quand et comment. Travail de sacadas en toute sécurité, idéal pour la piste.
Pablo Inza y Sofia SaboridoIntermédiaire, AvancéSold outShop closed!
(14h45-16h15)
Chapitre 2 : Comment danser sur un ou plusieurs instruments? orchestre Osvaldo Pugliese
Dans la continuité de leur travail de recherche autour de la musique du tango, Rodrigo et Gisela partagent l'une de leurs spécialités, l'étude des tangos de référence du bal et leurs éléments stylistiques. C'est un cours de danse construit à partir de la musique.
Rodrigo Rufino y Gisela PassiDébutant, Intermédiaire, AvancéSold outShop closed!

(16h30-18h00)
Un travail sur les aspects essentiels du tango. Technique individuelle et du couple, connexion, qualité de mouvement, posture, axe, changement de poids et pivot.
Pablo Inza y Sofia SaboridoDébutant, Intermédiaire, AvancéSold outShop closed!
(16h30-18h00)
Chapitre 2 : Nos figures favorites pour les moments rythmiques.
Les figures préférées de Rodrigo et Gisela pour danser la valse sur la piste avec musicalité et élégance. L'expression et le dialogue des jambes, les suspensions et accélérations pour interpréter la magie et la fluidité de la valse sans tournicoter.
Rodrigo Rufino y Gisela PassiIntermédiaire, AvancéSold outShop closed!

Intorno al festival

Le tango vous intéresse, vous intrigue, vous fascine?
Cette conférence gratuite a pour objectif de donner aux participants la capacité d’écouter le tango d’une manière plus consciente et interprèter la musique correctement dans leur danse, suivant le rythme, le phrasé, le style musical des différents orchestres. Les participants apprendront à distinguer les différents rythmes, discerner la structure des tangos, de distinguer les différents instruments de l’Orquesta Tipica.

Causerie musicale Hyperion Places remainingShop closed!
sabato
7
maggio
19h00 - 20h00

La causerie sera animée par Bruno Fiorentini, directeur de l’Ensemble Hyperion, avec la participation des musiciens de l’orchestre qui exécuteront les échantillons musicaux requis pour illustrer les propos.
Voilà une occasion unique sur Metz de découvrir ce qui se cache derrière la musique de tango argentin.